ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

В этом разделе представлены электронные версии научных исследований о тюрках, тюркских языках, литературных и фольклорных памятниках.

 

Для адекватного чтения, печати и обработки представленных на этой странице исследований следует скопировать и установить на Ваш компьютер шрифты, содержащиеся в разделе Шрифты.

 

Все файлы, если это не оговорено особо, отформатированы в Microsoft Word 6.0 / Windows 95.

Александр Гаркавец. Конвергенция армяно-кыпчакского языка к славянским в ХVI-XVII вв.- Киев: Наукова думка, 1979. – 100 стр.

Файл: Convergentia.pdf (8686 Kb).

 

Александр Гаркавец. Кыпчакские языки: куманский и армяно-кыпчакский

По монографии:

Александр ГАРКАВЕЦ. Кыпчакские языки: куманский и армяно-кыпчакский.– Алма-Ата: Издательство "Наука" АН КазССР, 1987.– 223 стр. (Полная pdf-копия: Qypchaq_Languages_1987.pdf, 16378 Kb).

Авторская интерпретация с незначительными дополнениями.

Файлы Qyp-yaz1.doc (123 Kb) или Qyp-yaz1.zip (30 Kb). Формат Microsoft Word 8.0 / Windows XP.

 

Александр Гаркавец. Тюркские языки на Украине (Развитие структуры).- Киев: Наукова думка, 1988. – 176 стр.

Файл: Файл: Turk_Languages_in_Ukraine_1988.pdf, (24150 Kb).

 

Armeno-Qypchaq language and Written Monuments
            An review by Dr. Alexander Garkavets.

 

North Azovian Urums - Greeks Speaking Turkic Language
           
An review by Dr. Alexander Garkavets.

 

 

Armenian-Qypchaq Psalter written by deacon Lussig from Lviv, 1575/1580 / Ed. by A.Garkavets, E.Khurshudian.– Almaty: Desht-i-Qypchaq, 2001.– 656 pp.

Памятник опубликован в сентябре 2001 года Александром Гаркавцом и Эдуардом Хуршудяном по рукописям из Австрийской национальной библиотеки, Вена, Cod. Arm. 13 и из Библиотеки Национального музея, Отделения Чарторыских в Кракове, Польша, рукопись 3546/III.

Introduction. Файлы Ps-in-en.doc (33 Kb) или Ps-in-en.zip (13 Kb).

Введение. Файлы Ps-in-ru.doc (37 Kb) или Ps-in-ru.zip (15 Kb).

Мерацутюн (Введение на арм. яз.). Файлы Ps-in-ar.doc (35 Kb) или Ps-in-ar.zip (15 Kb).

 

Книгу завершает статья: Александр Гаркавец. Загадочные украинские армяне, которые говорили, писали и молились по-кыпчакски и 400 лет назад напечатали первую в мире кыпчакскую книгу.

Данный обзор является авторским изложением вступительной статьи к книге:

Вiрмено-кипчацькi рукописи в Українi, Вiрменiї, Росiї: Каталог.– Київ: Українознавство, 1993.

Файлы на русском языке: Ms-ar-ru.doc (88 Kb) или Ms-ar-ru.zip (35 Kb).

 

Олександр Гаркавець. Уруми Надазов’я: Iсторiя, мова, казки, пiснi, загадки, прислiв'я, писемнi пам'ятки.– Алма-Ата: Український культурний центр, 1999.– Стор.– Алма-Ата: Український культурний центр, 1999.– 624 с.

Вступна стаття: Текстовые файлы Urum-int.doc (3.247 Kb) или Urum-int.zip (442 Kb).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Олександр Гаркавець. Урумський словник.– Алматы: Баур, 2000.– 632 с.

Текстовые файлы Urum-dic.doc (3.931 Kb) или Urum-dic.zip (1.437 Kb).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сайт открыт 18 сентября 2001 года.

© Составление, содержание, дизайн: Александр Гаркавец, 2001-2011

© Центр евразийских исследований "Дешт-и Кыпчак", 2001-2006